|
[Note: this transcription was produced by an automatic OCR engine]
Acanthaceae
Calycacanthus magnusianus K. Sch. (Acanthaceae) : xwaamboxo” 0x9°
(ou xwaambifaje ) (iks’a°)
Présent de 600 à 2 000 m. d’altitude
Feuilles de petite taille, de couleur rouge (?), non consommées ; fruits mangés
par les oiseaux
Spontané ou planté dans les enclos domestiques, avec les cordylines
Bois utilisé pour fabriquer les bâtons à fouir
[aussi ident. comme Pseuderanthemum (Acanthaceae ?), très proche de
Graptophyllum]
Dicliptera papuana Warb. (Acanthaceae) : kwi’ wo”
Présent jusqu’à 1 000 m d’altitude, en abondance ; non planté
Ecorce utilisée pour confectionner les filets de portage
Feuilles consommées cuites par les adultes, avec le gibier, le porc, le jus du
pandanus rouge
Fruits consommés également. Feuilles et fruits sont interdits aux enfants, car la
tige est particulièrement noueuse
Fruits mangés aussi par les casoars, les gallinacées et les rats
[aussi ident. comme Gnetum gnemon L. (Gnetaceae)]
Dicliptera cf papuana (Acanthaceae) : xoxano 0x9?
Présent à toutes les altitudes
Aucun usage
[pour la forme “féminine”, voir Diplazium (Athyridaceae) et Graptophyllum
pictum (L.) Griff (Acanthaceae)]
Gendarussa rugaris Nels. (Acanthaceae) : amad3on wo’
Présent entre 600 et 2 000 m. d’altitude
Planté dans les jardins, comme ornement et limite entre deux parcelles
Graptophyllum sp. (Acanthaceae) : xwaamboxo” ox9° (ou xwaambifaje) (iks’a°)
Présent de 600 à 2 000 m. d’altitude
Feuilles de petite taille, de couleur rouge (?), non consommées ; fruits mangés
par les oiseaux
Spontané ou planté dans les enclos domestiques, avec les cordylines
Bois utilisé pour fabriquer les bâtons à fouir
[aussi ident. comme Calycacanthus magnusianus K. Sch. (Acanthaceae) et
Pseuderanthemum (Acanthaceae ?), très proche de Graptophyllum]
Graptophyllum pictum (L.) Griff. (Acanthaceae) : xwaamboxo aboxo” : (iks”a° jaa)
Feuilles de grande taille et de couleur jaune (wa’wi)
Petit arbuste planté dans les jardins ; spontané dans les anciens jardins
Feuilles consommées (cuisson dans des bambous) ; en temps de guerre, les
garçons n’en mangeaient pas car c’est trop mou)
[pour la forme “masculine” (ox9°), voir Calycacanthus magnusianus K. Sch.
(Acanthaceae), et Pseuderanthemum (Acanthaceae ?)]
38
|